Stosunki miedzynarodowe halizak pdf

Kontakty międzynarodowe są bardzo średnie w dobie globalizacji. Nowe wynalazki w strefach transportu i komunikacji znacznie skróciły dystans między państwami, a nawet kontynentami. Teraz adresat otrzymuje list po paru dniach, zaś nie po paru miesiącach, gdy zatem bywało wcześniej. Jednak można też do kogoś zadzwonić i związać się bezpośrednio. Droga na dodatkowy koniec świata nie zajmuje już lat, ale wystarczy jedynie parę godzin samolotem. Współcześnie odległe kraje są dla nas na wybranie ręki także dzięki mediom - prasie, telewizji, internetowi.

Pojawiło się wiele nowych oferty współpracy. Wyjazdy zagraniczne stały się bliższe i popularniejsze, oraz co wewnątrz tym chodzi - i wiele częstsze. Obecnie bez kłopotu można przyjąć się na indywidualny kontynent, gdzie obowiązuje zupełnie odmienna tradycja a odmienne obyczaje. Wystarczy bilet na samolot także silna wylądować w Azji, w Afryce czyli na dalekiej wyspie. Zamienia się także sytuacja polityczna na świecie. Po skończeniu strefy Schengen zniesiono większość granic w Organizacji Europejskiej i wszelki jej obywatel może łatwo podróżować między państwami.

Intensywne kontakty wielokulturowe wymagają dobrego przygotowania. Firma, która zamierza otrzymać nowe rynki zagraniczne, wiele zyska na zatrudnieniu odpowiedniego pośrednika, który dobrze przedstawi proponowaną ofertę. Bardzo ważne są w obecnym przykładzie tłumaczenia ustne. Polskie biuro w asyście tłumacza może podbić targi międzynarodowe, bezpośrednio przychodząc do zainteresowanych. Wizyta przedstawicieli japońskiego koncernu samochodowego w własnej fabryce przebiegnie znacznie łatwo w obecności tłumacza. Bez tłumacza nie potrafiły się odbywać także spotkania polityczne na szczeblu międzynarodowym. Obecność osoby, która potrafi daną kulturę, pozwala uniknąć wpadek i niejasności. To korzystne w trudnych negocjacjach, gdzie czasem drobne szczegóły mogą zdecydować na powodzeniu transakcji.